Кондор - Страница 64


К оглавлению

64

– Что мне нужно? – переспросил Крейд, хотя прекрасно слышал каждое ее слово. – Ну, это сложно объяснить. Боюсь, вы никогда не поймете этого до конца.

– Не думайте, что это столь уж сложно, потому что я женщина! – бросила По. В ответ Крейд сухо рассмеялся.

– Вы очень милы, когда злитесь, – заметил он. – Нет, я нисколько не сомневаюсь в ваших интеллектуальных способностях, и, раз вы так умны, может быть, сами обрисуете мне картину происходящего. Хотя бы в общих чертах. Не бойтесь, говорите все, что придет вам на ум, я обещаю, что это не изменит абсолютно ничего. Возможно, лишь позабавит меня.

У По было время подумать, пока она дожидалась визита Крейда. Много времени. Поэтому ответила она, практически не раздумывая:

– Мой кузен Урут надоумил вас, – сказала она, стараясь держаться как можно уверенней. Боже, каких же усилий стоило ей это внешнее спокойствие и хладнокровие! И как ей было страшно на самом деле! – Женившись на мне, вы получите все земли Рандаев, и это именно то, чего вы хотите.

– Урут… Хм… – Крейд на секунду задумался, пытаясь припомнить, где уже слышал это имя. – Ах, да. Этот слабоумный кретин навестил меня однажды, наивно полагая, что может что-то мне предложить. Очень обижался, что вы, а не он наследуете княжество вашего отца после смерти. К сожалению, он так и не смог сказать ничего толкового. Мне пришлось избавить себя от его присутствия. – Силдон снова задумался. – Впрочем, кое-какая польза от него все же была. Его ДНК пригодилась мне для создания новых биоматриц. Как видите, даже бесполезное можно сделать полезным. А что касается вас, милая сударыня, то нет, вы мне нужны для другой цели, но отнюдь не как жена, так что не обольщайтесь. Хотя кем бы я был, если б не восхитился вашей красотой. Мне очень жаль, что столь милое создание оказалось втянуто в мои игры. Поверьте, я всегда искренен, когда говорю о подобных вещах. Просто ставки слишком высоки, а игра, которую затеяли мои партнеры, не совсем удалась. Все казалось слишком просто, но кое-кто непростительно ошибся в расчетах, и вот итог: теперь страдаете вы и многие другие.

– Значит, я нужна как приманка, – догадалась По.

– Умница. Именно как приманка, – подтвердил Крейд, снисходительно улыбаясь. Поразительно. Его тон действовал успокаивающе. На секунду По показалось, что она ведет отвлеченную беседу со старым приятелем, а не со своим тюремщиком и заклятым врагом Кондора, готовым убить любого ради воплощения в жизнь какого-то безумного, только ему известного плана.

– Но зачем? Что вам нужно от Кондора? Его земли? Почему вы так ненавидите человека, которого даже не знаете? – спросила она.

Силдон вновь рассмеялся.

– Мне не нужны земли. Ни ваши, ни его. Они бесплодны. По сути, мне не нужен даже он, но вот его память может содержать кое-какие секреты, которые навсегда должны исчезнуть вместе с ним.

– Что же это за секреты, обладание которыми несет владельцу смерть?

– Дворцовые интриги, так сказать. Мои тайные планы. Все зависит от способности человека молчать, а Кондор молчать не хотел. Он совершил ошибку, когда распустил язык и решил поиграть со мной. Не люблю болтливых, поэтому пришло время исправить ошибку. Возможно, очень скоро его знания уже не будут представлять для меня существенной угрозы, однако рискуют только дураки. Я слишком долго готовился осуществить задуманное, и меня не остановит какой-то самоуверенный баскоп, возомнивший себя спасителем Метамерии. Впрочем, почему я вообще рассказываю вам все это?

– Возможно, вы просто одинокий человек, который ищет благодарного слушателя, – предположила По.

– Вряд ли, – спокойно возразил Крейд. – Не пытайтесь строить из себя психолога. Я никогда не бываю одинок и не чувствовал себя одиноким. В некотором смысле я самодостаточен, по крайней мере биологически. Но одну причину я все же могу найти – я даю вам отсрочку неизбежного, любуясь вашей красотой.

– Отсрочку? – удивленно произнесла По.

– Я объясню. – Силдон подошел к девушке, положил руку ей на плечо и почувствовал, как она вздрогнула. Силдон усмехнулся. – Когда мои воины, так сказать, пригласили вас, вы должны были стать приманкой для князя Игрея. Но теперь, когда ваш жених трусливо сбежал…

– Он не сбежал!

– Прошу вас, – цепкие, худые пальцы Крейда до боли сжали плечо девушки, так что та даже застонала. – Прошу вас, сударыня, никогда больше не перебивайте меня. – Силдон разжал пальцы, и По испуганно отпрянула в сторону. – Так вот, на чем я остановился? Ах, ну да… Теперь, когда ваш жених сбежал, многое изменилось. Я не в состоянии предсказать, как в дальнейшем будут развиваться события. Понадобитесь вы или нет, мне неведомо, однако я решил перестраховаться. Так, на всякий случай. К сожалению, для этой цели мне необходимо избавить вас от лишнего груза. – Крейд в упор посмотрел на свою жертву, и По с ужасом поняла, что ее ждет. Пустота. Чернота. Смерть!

– Не надо, – еле шевеля губами, чуть слышно прошептала княжна.

– Мне необходимо избавиться от вашего тела, – закончил свою речь палач.

И смерть пришла. Девушка даже не пыталась сопротивляться. У нее просто не хватило бы сил. Да Крейд и не дал бы ей такого шанса. Он был слишком быстр. Внезапно его рука рванулась к шее жертвы, пальцы сжались чуть ниже подбородка, после чего рука дернулась вверх и влево. Раздался чуть слышный хруст шейных позвонков. Потом наступила тишина. Обмякшее тело По бесшумно упало на пуховые одеяла. Потревоженный падением, невесомый шелк покрывал взметнулся вверх и плавно опустился, укрывая умирающую девушку. Крейд посмотрел на нее с досадой. Впервые он не получил от убийства желаемого наслаждения. Разве можно в полной мере насладиться победой, коли противник беспомощен? Просто в этот раз так было нужно.

64