Кондор - Страница 98


К оглавлению

98

– Значит, пока Крейд жив, ты не сойдешь с ума, – заключил биллероид. – Но что потом? Когда игра закончится?

Удар ниже пояса. Возможно, самый страшный во­прос, который только мог услышать Кондор в последние дни. Потому что он не знал ответа на него.

– Я стараюсь не думать об этом, – сказал он.

– Возможно, ты прав. – «Демон» умолк. Да уж, на редкость неразговорчивый спутник попался Кондору.

– Волнуешься? – спросил Кондор, пытаясь продолжить разговор, но Ворг не ответил, погрузившись в размышления, и Кондор решил больше не тревожить его. Кто знает, какие мысли гнетут сейчас биллероида, чьи планы рушились один за другим?

Еще пять минут протекли в полутьме и молчании. Наконец, когда терпение Кондора подошло к концу и на языке у него уже вертелась фраза: «Ничего себе, быстрая разгрузка», компьютер на стене пронзительно пропищал.

– Вот и прибыл наш поезд, – сообщил Ворг, не скрывая радости. Кажется, ожидание надоело и ему.

Легкий толчок оповестил беглецов, что робот пришел в движение. Ворота с жутким визгом и скрежетом распахнулись, впуская погрузчик.

– Не слишком похоже на технорай, – скептически заметил Кондор.

– О чем ты?

– Монитор в паутине, скрипящие двери… Что за дыра?

– Главное, что все работает, – сказал Ворг. – Роботам все равно, скрипят ворота или не скрипят и где пауки плетут свои сети.

– Логично, – согласился Кондор, решив не спорить по пустякам.

Робот неспешно ввез их в грузоотправитель. Собственно, помещение больше напоминало гигантский склад, заставленный коробками, ящиками и контейнерами, в проходах между которыми медленно передвигались другие погрузчики, создавая впечатление спокойной деловой обстановки. Посреди зала стояла сама установка для трансформации мерности материи. Кондора трансмеризатор впечатлил только своими размерами. Куда там его миниатюрному, встроенному в позвоночник… Вот оно, истинное творение всемогущей цивилизации. Адская машина, способная открыть врата куда угодно, даже в преисподнюю.

Фактически трансмеризатор состоял из огромной шестигранной платформы, более полусотни метров в диаметре (сразу становилось понятно, как Крейд смог переправить в этот вариант боевые шлюпки «Дракон»). От каждой грани платформы вверх устремлялась гигантская колонна, плавно изгибавшаяся к центру, где на высоте около двадцати метров соединялась с одним из шести трансусилителей, имевших вид пятиметровых светящихся шаров. Каждый шар, в свою очередь, испускал тонкую нить голубоватого света, вливавшуюся в «ядро» трансмеризатора – ге­нератор полей мерности, висевший в воздухе чуть ниже трансусилителей без единого намека на крепежи. Генератор медленно вращался в воздухе, наполняя пространство вокруг себя чуть слышным гулом и потрескиванием статического электричества, и являл собой массивную шестигранную пирамиду цвета розового мрамора. Сейчас трансмеризатор был полностью разгружен и платформа пустовала, но возле нее уже стояло несколько рядов аккуратно уложенных ящиков, готовых к отправке.

– А сколько времени уходит обычно на загрузку? – с беспокойством спросил Кондор. Излишняя потеря времени сначала при разгрузке, а теперь при загрузке начинала серьезно тревожить его. Его волновал даже не Крейд с его киберармией стальных насекомых, он опасался охотников, без сомнения, идущих по его следу. Дать арестовать себя он просто не мог, но и сражаться с «псами» особого желания не возникало. Даже один на один против охотника у него практически не было шансов на победу. А ему нужна только победа, иначе вся его беготня гроша ломаного не стоит.

– Тихо! – внезапно насторожившись, сказал «демон».

– Что? – Кондор огляделся, но не заметил ничего подозрительного. Неужели у Ворга тоже началась паранойя? – Что случилось?

Прежде чем ответить, Ворг пристально осмотрел зал, после чего прошептал, насколько позволял синтезировать шепот его модулятор голоса:

– Что-то не так. Мы не одни.

– Не одни?! – Реакция Кондора был а мгновенной. Чувства обострились, мышцы напряглись, рука крепче сжала рукоятку автомата, а указательный палец нежно коснулся пусковой кнопки, заменяющей курок. Каждая клеточка его тела была готова начать немедленно действовать. Защищаться, нападать, убивать. «Враг рядом!» – кричало возбужденное словами Ворга сознание, и Кондор был склонен верить ему.

– Эти ящики… – проговорил Ворг, прислушиваясь к показаниям своих сверхчутких рецепторов. – … Это не груз. Не просто груз. В них что-то… В сторону!

Последняя фраза слетела с уст «демона», когда он сам уже резко рванулся влево, кубарем скатываясь с платформы. Еще толком не поняв, в чем дело, Кондор ринулся следом за ним, опрокидывая по пути какие-то коробки, и тут же за его спиной раздался глухой взрыв, разбрасывающий рваные лоскуты ядовито-желтого пламени. Взрывная волна, сильно ударив в спину, сообщила Кондору дополнительную инерцию, и, пролетев над вовремя пригнувшимся Воргом, он грузно рухнул в груду аккуратно сложенных пустых ящиков, на какое-то время увязнув в них. Все же он успел увидеть, что произошло в следующие несколько се­кунд. Ворг, как всегда, оказался прав – ящики, стоявшие возле трансмеризатора, не были обычным грузом. Они оказались наспех подготовленной засадой на беглецов, пусть не очень искусной, но вполне эффективной. Если бы не сверхтонкое чутье биллероида, Кондор, вполне возможно, был бы уже мертв. Сейчас ящики один за другим разлетались в щепки, и из их недр, словно новорожденные паучата из кокона, вылезали на свет смертоносные коллероиды – «скорпионы». Пять. Десять. Пятнадцать… А сколько таких ящиков вообще стояло в этом зале? И в каждом скрывалось по одной такой вот механической твари. Значит, Крейд знал. Следил за каждым их шагом и готовил встречу. То маленькое сражение с четырьмя «скорпионами» было только прелюдией. Основное действо должно было развернуться здесь, в грузоотправителе, куда их так умело заманили, дав понять, что до Силдона не добраться и предпочтительнее использовать трансмеризатор для побега, нежели рыскать по многоярусной ризиевой ферме в поисках неуловимого противника. Тонкий расчет неплохого психолога. Никакой разгрузки не было, просто потребовалось некоторое время на доставку в зал ящиков со смертоносной начинкой и подготовку засады… А где-то за спиной глухо ухнула ржавая стальная дверь, намертво запечатывая единственный выход из помещения, готового стать полем боя.

98